13 lug 2009

Mantenimento della donna nell'Islam

Il marito  può  evitare il mantenimento della donna, perchè lavora o è riccha?

  evitare il mantenimento della donna, perchè lavora o è riccha?

donna, perchè lavora o è riccha?

Può essere costretta a indebitarsi , altrimenti, in caso contario potrebbe essere costretta a maltratamenti o umiliazioni?

In caso di disobedienza da parte della donna il marito può chiedere il divorzio? 

La risposta è:

il marito , in ogni caso , che la donna sia riccha o povera, è obbligato a mantenerla. Questi diritti le sono stati garantiti dal profeta Muhammad salallahu aleihi ve-s-selem (pace su di lui) dicendo che :

" Il loro diritto presso i mariti è quello di essere mantenute e vestite secondo il  buon costume" (Muslim, 1218.).

Quando, Hinda radiallahu anha (che Allah sia contento di lei), la moglie di Ebu Sufjan era andata dal profeta Muhammad (pace su di lui) lamentandosi che lui  cioè il marito,non le da abbastanza  soldi per vestire e mantenere lei e i bambini, dicendogli che prende alla sua insaputa perchè  costretta  dallo scopo di mantenere e vestire lei e i suoi figli. Il profetta Muhammad (pace su di lui) le rispose:

"Prendi quanto necessario per te e i tuoi figli sempre secondo il buon costume" ( Bukhari ,5364; Muslim, 1714).

Le parole del profetta sono chiare ed esplicite. Non fa  differenza se la donna è riccha, povera o lavora. Il mantenimento è un obbligo ed evitandolo il marito trasgredisce la legge islamica.

Peggio ancora è quando il marito ricorre al maltrattamento se ella, non gli concede i beni in suo posesso. E' una vera e propria ingiustizia se il marito si imposessa dei suoi beni in maniera illecita.

Disse Allah  swt nella sura El- Bekare 188 ayet\versetto :

" Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinchè vi permettono di appropriarvi di una parte dei beni altrui, iniquamente e consapevolmente."

Quindi in pratica tutti quelli che dicono che la donna nell' Islam è sottomessa e oppressa, non sanno quello che dicono, e peccano di presunzione pretendendo di saperlo...

tradotto dal Bosniaco all' italiano da Muamera e tratto da Saff giornale in lingua bosniaca che parla di religione...

Nessun commento: